尋星族園地
你可以在這裡訂閱主題,查看短訊,編輯你的資料和論壇參數等等 免費註冊! 論壇日曆 會員列表 論壇幫助 論壇搜索 論壇首頁 退出論壇  
尋星族園地 : Powered by vBulletin version 2.3.0 尋星族園地 > 衛星電視 > 高畫質電視(HDTV)討論區 發表新主題
訂閱此論壇
標記論壇為已讀
 

主題 作者 回複數量 瀏覽數量 評分 最後發表 反向排序
Announcement   公告: 尋星族園地討論區會員使用規範 站長
()
- -  分 - 平均  分
2009-03-26  閱讀此公告
  關於高畫質電視(HDTV)討論區 ccpoon88 10 4785 0 分 - 平均 0 分
贊成 轉載大陸燒友的文章:DVB MPEG-4 高清首次在亞洲露面 NVF 2 2665 0 分 - 平均 0 分
  37吋FULL HD液晶電視 跌破4萬元 light 0 2177 0 分 - 平均 0 分
  [轉帖]買電漿電視,首重視訊相容性,考量HDTV畫質,解析度要高 light 0 1741 0 分 - 平均 0 分
問題 請問具備Y,Pb,Pr 端子輸出的Free to air 接收機 Li2006 0 1774 0 分 - 平均 0 分
生氣 台灣生產的電視盒與同洲CDVB8800色差端子銜接問題 Li2006 3 2222 0 分 - 平均 0 分
臉紅 長方形16:9 LCD顯示器 + 與其搭配之CDVB8800 HD接收機=衛星H Li2006 4 2358 0 分 - 平均 0 分
講話 類比電視盒與同洲CDVB8800色差端子銜接問題 Li2006 0 1713 0 分 - 平均 0 分
  轉帖-高清電視普及的瓶頸是什麽? light 0 1888 0 分 - 平均 0 分
  轉帖- 美國推廣高清電視的主要做法 light 0 2021 0 分 - 平均 0 分
  第一次親密接觸 - 轉貼 (6千字) light 1 2141 0 分 - 平均 0 分
  回老李:關於中視傳媒CDVB8800 HD接收機操作 [ 1 2 3 4 ] NVF 49 13844 0 分 - 平均 0 分
  同洲CDVB8800的HDMI輸出 Li2006 4 2925 0 分 - 平均 0 分
  轉帖 : 產業瞭望-因應未來Super Hi-Vision數位廣播格式 ccpoon88 0 1979 0 分 - 平均 0 分
  我在大陸,請教有何高清裝備 都市猎人 2 2046 0 分 - 平均 0 分
  122星中數傳媒之高清影視頻道再次出現停訊.-轉貼 light 11 3664 0 分 - 平均 0 分
不高興 央視高清昨晚至今晨無畫面! Li2006 4 2104 0 分 - 平均 0 分
講話 如何正確的收好HD 信號? Li2006 4 2530 0 分 - 平均 0 分
  Ch09 高清影視頻道最近也推出了新節目 Li2006 4 2236 0 分 - 平均 0 分
  目前HD接收機可搭配的LCD TV 市面上有那些? Li2006 2 2123 0 分 - 平均 0 分
  有誰知道今天緯來轉播職棒的信號格式 cbnchris 2 2153 0 分 - 平均 0 分
  CCTVHD 1080i 50轉60hz解決方案 CYPRESS CP255H gqsun 7 3209 0 分 - 平均 0 分
講話 央視高清頻道使用1080i/50Hz的原因 Li2006 2 2465 0 分 - 平均 0 分
  轉載自大陸網頁 : 大陸3個運營的付費高清電視頻道 ccpoon88 0 1951 0 分 - 平均 0 分
  138°E 數碼天空 推出高畫質頻道,可行嗎? kf129375 1 2371 0 分 - 平均 0 分
顯示第 1 至 25 條的主題,共 167 條,排序按照 順序排列,自 以來的主題
發表新主題
訂閱此論壇
標記論壇為已讀
總頁數 (7): [1] 2 3 » ... 最末頁 »

此論壇內搜索:

全部時間均為台北時間, 現在時間為01:07 PM
  有新文章 有新文章    ( 熱門主題 回覆超過15 篇或者瀏覽量高於150 的主題 )   關閉的主題 關閉的主題
無新文章 無新文章    ( 熱門主題 回覆超過15 篇或者瀏覽量高於150 的主題 )    

論壇規定:
你不可以發表新主題
你不可以回覆文章
你不可以上傳附件
你不可以編輯自己的文章
HTML語法禁止
vB 語法核准
表情符號核准
貼圖語法[IMG]核准
 

< 聯絡我們 - 尋星族園地 >

Powered by: vBulletin Version 2.3.0
Copyright ©2000 - 2002, Jelsoft Enterprises Limited.